李延年(?~前87)西漢中山(治今定州)人。樂工出身,自幼善歌習舞,且長于音樂創作,作曲水平高超。《史記》記載“每為新聲變曲,聞者莫不感動”。李延年“性知音,善歌舞”,曾在漢武帝前演唱:“北方有佳人,絕世而獨立,一顧傾人城,再顧傾人國。寧不知傾城與傾國,佳人難再得。”漢武帝被歌中所描述的絕色美女而動心,驚嘆道:“天下竟有如此美麗的女子?”這位佳人就是李延年的妹妹,他把妹妹獻給漢武帝。武帝一見,果然是一位絕世佳麗,便為其美貌傾倒,選進宮,稱為李夫人。李夫人非常得寵,李延年也因此被任為樂府協律督尉(負責宮廷音樂的官員)。“絕世獨立”、“傾城傾國”也流傳于后世,被人們用來形容美貌女子。
李延年曾為當時文人司馬相如等所寫的詩歌配曲,為《漢郊祀歌》10章配樂。又仿張騫傳自西域的《摩訶兜勒》曲,作“新聲”28解,用于軍中,稱為“橫吹曲”。這些樂曲流傳甚久,直到數百年后的晉代尚能演奏其中的《黃鵠》、《隴頭》、《出關》、《入關》等10首。這種將西域音調改編為新曲的創作實踐,不僅體現了李延年作曲藝術的高超水平,也促進了民族音樂文化的交流。李延年是我國歷史文獻上最早在作品上明確標有作者姓名及樂曲曲名,并用外來音樂進行加工創作的音樂家。他還把樂府所搜集的大量民間樂歌進行加工整理,并編配新曲,廣為流傳,對當時民間樂舞的發展起了很大推動作用。